CỦA SỔ TÂM HỒN
Đó
là cách gọi văn vẻ. Còn nói theo kiểu đố tục giảng thanh thì “ Trên lông dưới lông
tối chồng làm một.” Nói thế nào thì cũng lộ ra đôi mắt.
Adam
Anderson, giáo sư về phát triển con người tại Đại học Cornell, Mỹ, giải thích
lý do khiến đôi mắt thường được xem là cửa sổ tâm hồn trong bài báo công bố
trên tạp chí Psychological Science hôm 1/2, theo Science Daily. Anderson
phát hiện ra rằng, chúng ta nhận biết cảm xúc của người khác bằng cách phân
tích những biểu hiện trong mắt của họ. Khi nhìn vào khuôn mặt, đôi mắt chiếm ưu
thế trong giao tiếp tình cảm. Đôi mắt là cửa sổ
tâm
hồn do chúng là bộ phận tiếp nhận ánh sáng đầu tiên của hệ thống thị giác. Những
thay đổi cảm xúc nhỏ xung quanh mắt ảnh hưởng đến cách chúng ta nhìn thấy, và
điều này truyền đạt cho người khác về những gì chúng ta đang nghĩ và cảm nhận",
Anderson nói. Khi đặt tên cho mắt, người ta thường dùng theo hình dáng của vật
thể hay của sinh vật nào đó mà gán ghép cho chúng: Mắt to và lộ ra ngoài thì gọi
là mắt lồi, mắt ốc nhồi hay mắt cá vàng; mắt nhỏ và dài như lá tre hay lá rau
răm thì gọi là mắt lá răm. Mắt tròn và đen nháy như mắt chim bồ câu thì gọi là
mắt bồ câu . . . Và cứ như thế ta có một số tên gọi của mắt như nào là (ti hí)
Mắt lươn, Mắt (bé như) hạt đậu, Mắt cú vọ, Mắt diều hâu, Mắt dơi (mày chuột),
(giương như) Mắt ếch, Mắt lợn luộc, Mắt rắn ráo, Mắt sắc (như dao cau), Mắt
thánh (tai hiền), (lừ lừ) Mắt voi, (mày ngài) Mắt phượng.
Ngoài
hình dáng ra, mắt còn có tên theo màu sắc như mắt đen, mắt nâu, mắt xanh, mắt
long lanh, mắt thủy tinh, mắt đỏ, mắt trắng (môi thâm) . . .
Cầu
đây có gái bán hàng
Có
đôi rùa đá có nàng bán cau
Mắt
xanh tươi thắm môi trầu,
Miệng
cười núm má cho cầu thêm xinh.
Người
khôn con mắt đen sì,
Người
dại con mắt nửa chì nửa than.
Hò ơ
. . . Phù sa nước đục khó dòm,
Nhớ
anh em khóc... (ờ)
Hò
ơ... nhớ anh em khóc đỏ lòm con ngươi.
Mắt
không phải chỉ được phân biệt bằng cái tên qua hình dáng, màu sắc không thôi mà
mắt còn được áp đặt vào chúng bằng những cảm quan, nhận thức, sinh hoạt, triết
lý . . . tùy theo tình huống của những cái "nhìn mắt đặt tên"
và “xấu đẹp tùy người đối diện” của mỗi người. Nghĩa là tên của mắt còn được đặt
để vào đó một linh hồn vô cùng sống động.
Người
khôn con mắt dịu hiền,
Người
dại con mắt láo liên nhìn trời!
Một
thương tóc bỏ đuôi gà,
Hai
thương ăn nói mặn mà có duyên.
. .
.
Chín
thương em ngủ một mình,
Mười
thương con mắt hữu tình cho ai.
Chém
cha con mắt đa đoan,
Càng
lắm nhân ngãi càng mang tiếng thù.
Con
mắt trừng trừng,
Thầy
bưng cả đĩa.
Chồng
em rỗ sứt rỗ sì,
Chân
đi chữ bát, mắt thì ngưỡng thiên.
Hai
nách cô thơm như ổ chuột chù,
Mắt
thì dán nhấm, lại gù lưng tôm.
Chả
tham nhà ngói anh đâu,
Tham
vì con mắt bồ câu liếc người.
Rạng
ngày mai con mắt lim dim,
Chân
đi thất thểu như chim tha mồi.
Những
người con mắt lá răm,
Lông
mày lá liễu đáng trăm quan tiền.
Ông
già ổng chết đã lâu,
Con
mắt thao láo hàm râu vẫn còn.
Mắt
dùng để NHÌN, để ngó, để trông, để ngắm, để dòm, để liếc . . .Và để diễn tả những
tình cảm vui buồn, tức giận, nghi ngờ,
thất vọng hay là những thông điệp của tình thương yêu dùng thay cho lời nói.
Nói tóm lại mắt còn có đủ khả năng diễn tả đầy đủ sự &;hỷ nộ ái ố của con
người.
Anh
thương em không biết để đâu.
Để
trong túi áo lâu lâu lại nhìn (dòm).
Chiều
chiều ra chợ Đông Ba,
Ngó
về hàng Bột trông ra hàng Đường.
Nhìn
mai, ngắm liễu, xem hường,
Cô
nào đẹp nhất xin nhường cho tôi.
Ra
đường con mắt ngó nghiêng,
Về
nhà chui chốn buồng riêng vê mồng.
Tóc
em như lông con chó xồm,
Xức
dầu thì xức, ai thèm dòm, bớ em Hai.
Em
là con gái cửa dinh,
Qua
dinh cụ lớn, cụ rình cụ nom.
Của
em chẳng để ai dòm,
Cáo
già hết ngóm, mèo non cũng chừa.
Mẹ
em tham thúng xôi rền,
Tham
con lợn béo, tham tiền Cảnh Hưng.
Em
đã bảo mẹ rằng đừng,
Mẹ
lườm mẹ nguýt mẹ bưng ngay (xôi) vào.
Bây
giờ chồng thấp vợ cao,
Như
đôi đũa lệch so sao cho bằng.
Ngó
lên chữ ứ,
Ngó
xuống chữ ư.
Anh
thương em thủng thẳng em ừ,
Anh
đừng thương vội, phụ mẫu từ nghĩa em.
Bất
bình cũng cứ dửng dưng,
Cũng
đừng liếc xéo, cũng đừng cười khinh.
Dao
cau rọc lá trầu vàng,
Mắt
anh anh liếc, mắt nàng nàng đưa.
Ô
kìa con cái nhà ai,
Cái
váy thì dài, áo ngắn ngang hông!
Thấy
ai dương mắt ra trông,
Nghề
nghiệp chẳng có, chổng mông kêu trời!
Nói
đến mắt ta không thể không nhắc đến KHÓC: Khóc oà, Khóc thét, Khóc gào, Khóc nức
nở, Khóc thầm, Khóc thút thít, Khóc vụng trộm, Khóc ti tỉ, Khóc tỉ tê, Khóc nỉ
non, Khóc mùi, Khóc như ri, Khóc như mưa, Khóc như cha chết, Khóc đứng khóc ngồi
. . . Khóc là để diễn tả một trạng thái tự nhiên của xúc cảm, có thể do vui và
cũng có thể do buồn một cách cao độ, trừ khi khóc vờí, hoặc để làm vũ khí tác động
vào lòng thương của người khác, hoặc để vòi
vĩnh:
Cha
đời con gái mười ba,
Đêm
nằm với mẹ khóc la đòi chồng.
Mẹ
giận mẹ phát ngang hông,
Đồ
con “chết chủ” đòi chồng thâu đêm.
Chuối
non giú ép chát ngầm,
Trai
tơ đòi vợ, khóc thầm thâu đêm.
Khóc
rồi bị má đánh thêm,
Tiền
đâu cưới vợ nửa đêm cho mày?
Anh ở
làm sao cho vợ anh thôi,
Bây
giờ khóc đứng, than ngồi với ai?
Con
cò lặn lội bờ sông,
Gánh
gạo đưa chồng, tiếng khóc nỉ non.
Nàng
về nuôi cái cùng con,
Để
anh đi trẩy nước non Cao Bằng.
Đã
khóc thì không thể thiếu NƯỚC MẮT: Khóc hết nước mắt, Đổ mồ hôi sôi nước mắt, Khóc
không ráo nước mắt, Mau nước mắt, Mồ hôi nước mắt, Nước mắt cá sấu, Nước mắt chảy
xuôi, Nước mắt lưng tròng, Nước mắt nước mũi, Tuần chay nào cũng có nước mắt, Trai
khôn lắm nước đái gái khôn lắm nước mắt, Cười ra nước mắt . . .
Ai
ơi đừng rơi nước mắt ớt,
Đừng
rớt nước mắt gừng,
Nhân
duyên trời định nửa chừng mà thôi.
Tay
chùi nước mắt ướt nhem,
Tại
anh chậm bước nên em lấy chồng.
Thôi
thôi đừng nhỏ nước mắt hồng,
Đừng
pha tiếng ngọc mà cầm duyên em.
Đừng
vợ đừng chồng, đừng gì hết thảy,
Anh
có nơi rồi rún rẩy duyên em.
Năm
bảy tháng trước còn bưng, còn bợ,
Năm
bảy tháng sau lỡ bợ, lỡ bưng.
Trực
nhìn nước mắt rưng rưng,
Khai
hoa nở nhuỵ, khổ quá chừng anh ơi!
Ớ chị
em ơi!
Cho
tôi xin tí nước mắt thừa,
Tôi
về tôi khóc tiễn đưa mẹ chồng.
Anh
về em chẳng dám đưa,
Hai
hàng nước mắt như mưa tháng mười.
MẮT
còn qua những câu tục ngữ phổ biến trong dân gian như:
Mắt
tinh đời, Ăn phùng má trợn mắt, Mắt la mày lét, Mắt hau háu như quạ thấy gà
con, Có mắt không ngươi, Con mắt to hơn cái bụng, Đổ đom đóm mắt, Đổ mồ hôi sôi
nước mắt, Gái một con trông mòn con mắt, Giàu hai con mắt khó hai bàn tay, Hai
mắt đổ dồn lại một, Mắt lá răm kiêu căng có tiếng, Mắt lơ mày láo, Bé người to
mắt, Rậm râu sâu mắt, Che mắt thế gian, Cắn răng chằng mắt, Chết không nhắm mắt,
Mắt hau háu như quạ thấy gà con, Chớp mắt bỏ qua, Chướng tai gai mắt, Coi người
bằng nửa con mắt, Mắt thấy tai nghe, Mắt tròn mắt dẹt, Mắt trợn trừng, Mắt trước
mắt sau, Mắt xanh mỏ đỏ, Lấy vải thưa che mắt thánh,
Lựa
được con dâu sâu con mắt, Lúa bông vang thì vàng con mắt, Mong đỏ con mắt, Móc mắt
moi mề, Múa rìu qua mắt thợ, Ngang tai trái mắt, Nghe tận tai nhìn tận mắt, Ngủ
ngày quen mắt, Người trần mắt thịt, Nhắm mắt đưa chân, Nhắm mắt làm ngơ, Nhắm mắt
xuôi tay, No bụng đói con mắt, Quạ chẳng mổ mắt quạ, Thấy của tối mắt, Tai nghe
không bằng mắt thấy, Trêu cò cò mổ mắt, Trời cao có mắt, Tuần chay nào cũng có
nước mắt, Thứ nhất đau mắt thứ nhì nhức răng, Tiếc rỏ máu mắt, Tối mắt tối mũi,
Trái tai gai mắt, Vừa mắt ta ra mắt người, Yêu gà gà mổ mắt yêu chó chó liếm mặt
. .
Trong
tiếng Anh, ta có thể gặp nhiều thành ngữ nói về mắt:
apple
of one’s eyes: chỉ người mà bạn yêu quý bird’s eye view: cái nhìn toàn cảnh, tổng
quan . bloodshot eyes: mắt đỏ ngầu vì say rượu hoặc bụi catch someone’s eyes:
thu hút sự chú ý từ người khác. cry one’s eyes out: khóc rất nhiều
eagle
eye: con mắt tinh tường
eye
– candy: một người hoặc một vật trông rất bắt mắt
feast
one’s eyes on: ánh nhìn ngạc nhiên, tròn xoe mắt nhìn
get
a black eye: mắt bị thâm tím
get
some shut – eye: chợp mắt một lúc
get
stars in one’s eyes: ngưỡng mộ, thần tượng ai đó hoặc bị ám ảnh trở thành ngôi
sao
have
eyes wide open: nhìn toàn diện, đa chiều
have
eyes bigger than your stomach: mắt to hơn bụng; “đói con mắt”
have
square eyes: coi truyền hình quá nhiều
hit
the bull’s eyes: đạt kết quả ấn tượng
in
the public eye: trước ánh nhìn công chúng; nằm trong sự theo dõi của dư luận
in
the blink of an eye: trong nháy mắt
keep
an eye on: quan sát kỹ lưỡng
keep
one’s eyes peeled: tìm kiếm thứ gì có chủ đích
one’s
eyes pop out of one’s head: bị làm cho ngạc nhiên, bất ngờ
open
someone’s eyes: làm cho ai đó hiểu
out
of the corner of one’s eye: vô tình trông thấy, nhìn thoáng qua
red
– eye: chuyến bay xuyên đêm
turn
a blind eye: giả vờ không để ý
see
eye to eye: đồng ý với ai đó
with
one’s eyes shut: thực hiện điều gì không cần nỗ lực, “dễ như ăn cháo”.
An
eye for an eye, a tooth for a tooth: ăn miếng trả miếng. Còn nói: tit for tat.
Và
trong tiếng Pháp:
Avoir,
tenir quelqu'un, quelque chose. à l'oeil : cẩn thận trông nom.
Avoir
des yeux de taupe : Nhìn không rõ.
Ouvrir
les yeux comme des soucoupes : Rất ngạc nhiên .
Avoir
la larme à l'oeil : Cảm động.
Aux
yeux de... : Theo ý ai
Y
tenir comme à la prunelle de ses yeux : Rất quan trọng.
Accepter
les yeux fermés : Tin tưởng hoàn toàn
Pleurer
à chaudes larmes : Khóc sướt mướt.
Avoir
le compas dans l'oeil : Có thể đánh giá ngay khi mới nhìn.
Avoir
un œil de lynx : Nhìn rất rõ.
Avoir
les yeux grands comme des trente-sous : Mắt mở to vì ngạc
nhiên
.
Faire
des yeux, des gros yeux à quelqu'un : Nhìn trách móc.
Jeter
un œil sur : Canh chừng.
Œil
pour œil, dent pour dent ... : Ăn miếng trả miếng, vỏ quýt dày có móng tay nhọn.
Avoir
des peaux de saucisson dans les yeux : Không nhìn thấy một
sự
việc rõ ràng, hiển nhiên .
Se
tamponner l’œil de quelque chose. : Không quan tâm điều gì.
C'est
la pupille de mes yeux : Điều quan trọng
N'avoir
d'yeux que pour : Hết sức chú ý.
Crever
les yeux : Điều hiển nhiên.
S'en
battre œil : Không có việc gì làm .
Ne
pas quitter quelqu'un des yeux : Chú ý quan sát ai.
Rire
aux larmes : Cười nắc nẻ.
Fermer
les yeux à quelqu'un : Vuốt mắt người sắp chết
Ne
pas fermer l’ œil ou ne pas fermer l’ œil de la nuit : Không ngủ
được
.
En
un clin d’œil : Rất nhanh chóng.
Regarder
quelqu'un d'un œil noir : Nhìn ai giận dữ.
Être
au bord des larmes : Rất buồn.
Ne
pas en croire ses yeux : Khó chấp nhận một điều hiển nhiên .
Regarder
quelque chose, quelqu'un d'un œil sec : Nhìn không
cảm
xúc.
Avoir
les yeux qui sortent de la tête : Rất giận.
Écraser
une larme : Rất cảm động.
Pour
les beaux yeux de : Để vừa lòng ai.
Avoir
des yeux tout le tour de la tête : Chú ý tất cả những gì xảy ra chung quanh .
Couver
quelqu'un des yeux : Âu yếm nhìn ai.
Jeter
un coup d’œil : Liếc nhìn .
Loin
des yeux, loin du coeur : Xa mặt , cách lòng.
Rougir
jusqu'aux yeux, jusqu'au blanc des yeux : Đỏ mặt
Je
l'ai vu, de mes yeux vu : Tận mắt nhìn thấy .
Avoir
des yeux de chat : Nhìn rõ vào ban đêm.
Fondre
en larmes : Khóc oà.
Ne
pas avoir froid aux yeux : Không sợ.
Ouvrir
les yeux comme des ronds de flanc : Ngạc nhiên hay làm bộ ngạc nhiên .
Fermer
les yeux : nghĩa bóng: làm bộ không thấy.
Sauter
aux yeux : Điều rõ ràng, hiển nhiên .
Des
yeux de braise : Mắt đen, long lanh.
Avoir
du sable dans les yeux : Muốn ngủ.
Avoir
les yeux plus grands que la panse : Con mắt to hơn cái bụng.
Fermer
les yeux sur quelque chose. : Giả bộ không biết .
Faire
de l’ œil à quelqu'un : Cố quyến rũ ai.
Faire
les yeux doux à quelqu'un, lui faire des yeux de velours : Nhìn ai một
cách âu yếm.
Ne
pas avoir les yeux dans sa poche : Tò mò.
Être
tout yeux tout oreilles : Chú ý đến điều người khác nói.
Un
œil qui regarde à Caën, l'autre à Bayeux : Người mắt lé.
Bon
pied, bon œil : Tự tin.
Avoir
les yeux rouges de colère : Tức giận.
N'avoir
plus que les yeux pour pleurer : Mất tất cả .
.
Jeter de la poudre aux yeux : làm lóa mắt ai đó, khiến họ không tỉnh táo
.
Avoir le compas dans l’œil : Đánh giá tỷ lệ hoặc khoảng cách với độ chính
xác cao
.
Avoir un œil au beurre noir : mắt bầm tím do bị đánh
.
Taper dans l’œil : làm vừa mắt ai đó
.
Agir les yeux fermés : nhắm mắt nhắm mũi mà làm
.
Avoir bon pied, bon œil : rất khỏe mạnh
.
Les yeux lui sortent de la tête : rất giận dữ và kích động
.
Coûter les yeux de la tête : vô cùng đắt đỏ
. À
l’œil : miễn phí
.
Sauter aux yeux : điều hiển nhiên
.
Faire les gros yeux : mắt nhìn chừng chừng (có ý trách móc, không hài
lòng)
.
Les yeux dans les yeux : đôi mắt nhìn nhau âu yếm
.
Sortir pas les yeux : không vừa mắt, nhìn khó chịu.
. En
un clin d’œil: trong nháy mắt.
.
Les yeux lui sortent de la tête : rất giận dữ và kích động
.
Coûter les yeux de la tête : vô cùng đắt đỏ
. À
l’œil : miễn phí
.
Sauter aux yeux : điều hiển nhiên
.
Faire les gros yeux : mắt nhìn chừng chừng (có ý trách móc, không hài
lòng)
.
Les yeux dans les yeux : đôi mắt nhìn nhau âu yếm
.
Sortir pas les yeux : không vừa mắt, nhìn khó chịu.
Trong
thơ ca, hình ảnh con mắt cũng muôn màu muôn vẻ. Đây là Mắt biếc của
TUỆ
SỸ trong bài Một Thoáng Chiêm Bao:
“
Người mắt biếc ngây thơ ngày hội lớn
Khóe
môi cười nắng quái cũng gầy hao
Như
cò trắng giữa đồng xanh bất tận
Ta
yêu người vì khoảnh khắc chiêm bao. “
(Rừng
Vạn Giã 1976)
Xưa
nhất ( 1932 ) có bài Tình già của PHAN KHÔI
Hai
mươi bốn năm xưa,
một
đêm vừa gió lại vừa mưa,
Dưới
ngọn đèn mờ, trong gian nhà nhỏ,
hai
cái đầu xanh kề nhau than thở:
-
“Ôi đôi ta, tình thương nhau thì vẫn nặng,
mà
lấy nhau hẳn đà không đặng:
Để đến
nỗi tình trước phụ sau,
chi
bằng sớm liệu mà buông nhau!”
-
“Hay nói mới bạc làm sao chớ!
buông
nhau làm sao cho nỡ?
Thương
được chừng nào hay chừng ấy,
chẳng
qua ông Trời bắt đôi ta phải vậy!
Ta
là nhân ngãi, đâu phải vợ chồng,
mà
tính chuyên thuỷ chung!”
*
Hai
mươi bốn năm sau,
tình
cờ đất khách gặp nhau:
Đôi
cái đầu đều bạc. Nếu chẳng quen lung,
đố
có nhìn ra được?
Ôn
chuyện cũ mà thôi. Liếc đưa nhau đi rồi,
con
mắt còn có đuôi.
XUÂN
DIỆU có bài Hoa đẹp là hoa nhìn với mắt em:
Hoa
đẹp là hoa nhìn với mắt em
Cửa
sổ là khung có hình em ở giữa
Tách
nước – là ngón tay em cầm,
Quyển
sách chao đèn là bóng em đọc mở…
Đường
nhựa là đường in dấu vạn chân,
Duy
có một dấu chân – em yêu dấu.
Tàu
điện là tàu một đêm anh tiễn em đi –
Em
có nhớ một buổi chiều
ta dạo
trong Văn Miếu?
Vũ
trụ là chốn anh được gặp em
Thời
gian là nơi anh với em sinh cùng thời đại.
Em
ơi! Em đã mở cho anh
Cánh
cửa vô cùng xin chớ bao giờ khép lại.
NGUYÊN
SA
Tương
Tư
Tôi
đã gặp em từ bao giờ
Kể từ
nguyệt bạch xuống đêm khuya
Kể từ
gió thổi trong vừng tóc
Hay
lúc thu về cánh nhạn kia?
Có
phải em mang trên áo bay
Hai
phần gió thổi, một phần mây
Hay
là em gói mây trong áo
Rồi
thở cho làn áo trắng bay?
Có
phải mùa xuân sắp sửa về
Hay
là gió lạnh lúc đêm khuya
Hay
là em chọn sai màu áo
Để nắng
thu vàng giữa lối đi?
Có
phải rằng tôi chưa được quen
Làm
sao buổi sáng đợi chờ em
Hay
từng hơi thở là âm nhạc
Đàn
xuống cung trầm, mắt nhớ thương
Buổi
tối tôi ngồi nghe sao khuya
Đi về
bằng những ngón chân thưa
Và
nghe em ghé vào giấc mộng
Vành
nón nghiêng buồn trong gió đưa
Tôi
không biết rằng lạ hay quen
Chỉ
biết em mang theo nghê thường
Cho
nên cặp mắt mờ hư ảo
Cả bốn
chân trời chỉ có em
BÙI
GIÁNG
Mắt
Buồn
Bóng
mây trời cũ hao mòn
Chiêm
bao náo động riêng còn hai tay
Tấm
thân với mảnh hình hài
Tấm
thân thể với canh dài bão giông
Cá
khe nước cõng lên đồng
Ruộng
hoang mang khóc đêm mồng một giêng
Tạ từ
tháng chạp quay nghiêng
Âm
trang sử lịch thu triền miên trôi
Bỏ
trăng gió lại cho đời
Bỏ
ngang ngửa sóng giữa lời hẹn hoa
Bỏ
người yêu bỏ bóng ma
Bỏ
hình hài của tiên nga trên trời
Bây
giờ riêng đối diện tôi
Còn
hai con mắt khóc người một con.
Sinh
thời, nhà thơ Bùi Giáng với nhạc sĩ Trịnh
Công Sơn là hai người bạn khá thân thiết, từng nhiều lần đối ẩm, bàn luận văn
chương, và Trịnh là người có thể hiểu rõ Bùi Giáng hơn ai hết, khi mà trong sổ
tang Bùi Giáng, tại chùa Vĩnh Nghiêm năm 1998, nhạc sĩ viết: “Bùi Giáng Bàng
Dúi Búi Giàng/ Ô hay trăm ngõ bàng
hoàng
lỗ không/ Lỗ không trời đất ngỡ ngàng/ Hoá ra thì thể là ngàn hư vô/ Nhớ thương
vô cùng là từ/ Là từ vô tận ứ ừ viễn vông”. Song khi mượn ý từ câu thơ Còn hai
con mắt khóc người một con, để sáng tác ca khúc Con mắt còn lại từ năm 1992, Trịnh
đã đưa những suy nghĩ của mình vào thành ca từ:
“Còn
hai con mắt khóc người một con.
Còn
hai con mắt một con khóc người.
Con
mắt còn lại nhìn cuộc đời tôi.
Nhìn
tôi lên cao nhìn tôi xuống thấp.
Con
mắt còn lại nhìn cuộc tình phai….”
TẾ
HANH
Hờ hững
Anh
tưởng chỉ cần trông thấy thôi,
Là
em hiểu rõ lòng anh rồi.
Mối
tình chan chứa trong đôi mắt,
Anh
biết làm sao nói những lời.
Không
có khi nào gặp gỡ em,
Mà
anh giữ được vẻ điềm nhiên:
Dáng
anh bẽn lẽn, lời anh ngượng;
Em
thử đôi lần nhớ lại xem.
Anh
tưởng là em đã biết rồi,
Những
câu trò chuyện, giọng đùa chơi,
Những
thư thăm hỏi, lời vơ vẩn,
Những
sách anh đưa nói chuyện đời,
Những
bữa trời mưa, những buổi chiều,
Lòng
nghe rưng rức nỗi đìu hiu,
Những
khi trăng sáng, khi hơi gió
Nhẹ
thôi vào lòng cơn mến yêu.
Và
những đêm khuya giấc mộng đào,
Mơ
màng trên gối gặp chiêm bao,
Anh
yêu, anh nhớ, anh thầm trách:
Em
chẳng lần nào cảm động sao?
Sao
em hờ hững thế cho đành,
Duyên
mới cùng người hất hủi anh.
Tội
nghiệp cho đời anh biết mấy!
Trăm
năm chưa chắc vết thương lành.
BÍCH
KHÊ
Cặp
Mắt
Ôi!
cặp mắt của người trong tơ ngọc,
Sáng
như gươm và chấp choá kim cương!
Mỗi
cái ngó là một vì sao mọc!
Mỗi
liếc yêu là phảng phất mùi hương.
Hai
mắt ấy chói hào quang sáng ngợp
Dẫn
hồn ta vào thế giới thiêng liêng,
Hớp
nhiều trăng cho niềm trinh rất ngớp
Say
nhạc hường nổi bổng giữa đào nguyên.
Người
ở đâu? Người ở đâu? Người hỡi!
Hai
mắt người sao cứ hiện bên ta?
Ta
mơ màng và run lên khấp khởi!
Ta
ngỡ là uống cạn suối bao la!
Hơn
một bận ta đi vào cõi chết
Cạy
nắp hòm tìm thi vị cao sang,
Ôi mắt
người! mắt người! hiện rõ rệt:
Ta
gào lên… chấn động cả vùng tang.
QUANG
DŨNG
Mắt
Người Sơn Tây
Em ở
thành Sơn chạy giặc về
Tôi
từ chinh chiến cũng ra đi
Cách
biệt bao ngày quê Bất Bạt
Chiều
xanh không thấy bóng Ba Vì
Vừng
trán em vương trời quê hương
Mắt
em dìu dịu buồn Tây Phương
Tôi
nhớ xứ Đoài mây trắng lắm
Em
có bao giờ em nhớ thương?
Từ độ
thu về hoang bóng giặc
Điêu
tàn thôi lại nối điêu tàn
Đất
đá ong khô nhiều ngấn lệ
Em
có bao giờ lệ chứa chan
Mẹ
tôi em có gặp đâu không
Những
xác già nua ngập cánh đồng
Tôi
nhớ một thằng con bé nhỏ
Bao
nhiêu rồi xác trẻ trôi sông
Đôi
mắt người Sơn Tây
U uẩn
chiều lưu lạc
Buồn
viễn xứ khôn khuây
Tôi
gửi niềm nhớ thương
Em
mang giùm tôi nhé
Ngày
trở lại quê hương
Khúc
hoàn ca rớm lệ
Bao
giờ trở lại đồng Bương Cấn
Về
núi Sài Sơn ngó lúa vàng
Sông
Đáy chậm nguồn qua Phủ Quốc
Sáo
diều khuya khoắt thổi đêm trăng
Bao
giờ tôi gặp em lần nữa
Chắc
đã thanh bình rộn tiếng ca
Đã hết
sắc mùa chinh chiến cũ
Em
có bao giờ em nhớ ta?
* *
*
Điều
cần nhớ là đôi mắt không phải lúc nào cũng là hình ảnh thơ mộng để làm thơ.
Mắt
cũng có lúc gây khó chịu vì tật bệnh.
Một
số bệnh về mắt thường gặp như sau :
1. Mỏi
mắt
Tình
trạng mỏi mắt xảy ra khi bạn đọc sách, làm việc trên máy tính quá lâu hay lái
xe
đường dài, khiến mắt hoạt động quá mức. Dù gây khó chịu nhưng mỏi mắt
không
nghiêm trọng và giảm sau khi nghỉ ngơi.
Triệu
chứng của mỏi mắt: Đau mắt, mắt nóng rát, chảy nước mắt, nhìn mờ, đau
đầu,
đau cổ, vai, lưng, nhạy cảm với ánh sáng, khó tập trung và khó mở mắt.
2. Đỏ
mắt
Đỏ mắt
xuất hiện khi các mạch máu nhỏ giữa màng cứng và kết mạc giãn nở khi bị kích
thích hoặc nhiễm trùng. Các dấu hiệu đi kèm gồm: Mắt rát, ngứa, khô, đau, tiết dịch,
chảy nước mắt, nhìn mờ và nhạy cảm với ánh sáng.
Thức
khuya, thiếu ngủ, dị ứng, căng thẳng, viêm kết mạc, tổn thương mắt do ánh nắng
mặt trời và chấn thương là những nguyên nhân gây ra đau mắt đỏ. Nếu sử dụng thuốc
nhỏ mắt và nghỉ ngơi không làm giảm đau, bạn nên thăm khám bác sĩ để được điều
trị kịp thời.
3. Mắt
lười (nhược thị)
Mắt
lười xảy ra khi m t bên mắt không phát triển bình thường, thị lực yếu hơn và có
xu hướng “lười biếng” di chuyển trong khi mắt bên kia vẫn ổn định. Tình trạng này
gặp ở trẻ sơ sinh, trẻ em, người lớn và hiếm khi mắt lười ở cả 2 mắt.
Mắt
lười không ảnh hưởng đến thị lực nếu được phát hiện và chữa trị từ khi còn nhỏ.
Phương pháp điều trị bao gồm: Đeo kính điều chỉnh hoặc kính áp tròng và sử dụng
băng dính để khuyến khích trẻ hoạt động bên phía mắt lười.
4. Mắt
lác
Nếu
hai mắt của bạn không cùng hướng khi nhìn về một điểm, bạn có thể bị mắt lác
hay còn gọi với tên mắt cá chình.
Có
nhiều phương pháp điều trị trường hợp này như: Liệu pháp thị lực để làm cho đôi
mắt của bạn khỏe hơn hay chỉnh sửa bằng cách phẫu thuật. Bác sĩ sẽ tiến hành kiểm
tra mắt và đưa ra phương án phù hợp nhất với bạn.
5.
Mù màu
Khi
bạn không nhìn thấy một số màu nhất định hoặc không phân biệt được sự khác biệt
giữa chúng (thường là màu đỏ và xanh lá cây), bạn có thể bị mù màu . Khi bệnh
diễn biến nặng, chỉ nhìn thấy được màu xám nhưng trường hợp này rất hiếm.
Mù
màu xảy ra khi các tế bào ở mắt (tế bào nón) không có hoặc không hoạt động. Hầu
hết những người mắc bệnh này chủ yếu do bẩm sinh, nhưng có nguy cơ mắc phải sau
này trong đời do từ 1 số loại thuốc và bệnh. Khả năng mắt mù màu ở nam giới nhiều
hơn phụ nữ.
Lưu
ý, khi bị mù màu do bẩm sinh thì không có cách điều trị. Tuy nhiên, kính áp tròng
sẽ giúp phân biệt được 1 số màu sắc.
6.
Viêm màng bồ đào Viêm màng bồ đào được hiểu là viêm mống mắt, thể mi, hắc mạc.
Bệnh làm tổn thương mô mắt và gây ra các biến chứng có thể gây mù.
Mọi
lứa tuổi đều có nguy cơ mắc bệnh này, người có hệ thống miễn dịch yếu như:
AIDS,
viêm khớp dạng thấp hoặc viêm loét đại tràng dễ mắc viêm màng bồ đào
hơn.
Xuất hiện các triệu chứng như sau:
• Thị
lực mờ.
•
Đau mắt.
• Mắt
đỏ.
• Nhạy
cảm với ánh sáng.
Nếu
các triệu chứng không biến mất sau vài ngày, hãy đến bệnh viện thăm khám.
Có
nhiều phương phương pháp điều trị viêm màng bồ đào, tùy thuộc vào loại bạn mắc
phải.
7.
Lão thị
Lão
thị xảy ra khi bạn mất khả năng nhìn rõ các vật thể gần và chữ nhỏ, mặc dù thị lực
xa vẫn tốt. Sau tuổi 40 hoặc lớn hơn, cần giữ sách ở vị trí xa hơn so với mắt để
đọc dễ dàng hơn. Kính đọc, kính áp tròng được sử dụng để khôi phục thị lực đọc tốt.
8.
Ruồi bay
Bệnh
“ruồi bay” còn được gọi với tên “vẩn đục dịch kính” là hiện tượng người bệnh thấy
những đốm đen hoặc dải màu xám lơ lửng trước mắt, giống như có ruồi bay
qua
lại. Tuy nhiên, bệnh sẽ biến mất khi bạn cố gắng nhìn chúng. Điều này xảy ra do
sự thay đổi trong dịch kính, chất lỏng trong mắt, tạo ra các mảnh vụn.
9.
Khô mắt
Hội
chứng mắt khô xảy ra khi các tuyến lệ không thể sản xuất đủ nước mắt hoặc tiết
ra nước mắt kém chất lượng, không thể bôi trơn đủ bề mặt mắt. Các phương pháp
điều trị bao gồm sử dụng nước mắt nhân tạo hoặc cắm ống dẫn lệ để ngăn chặn việc
thoát lệ. Có 2 nguyên nhân chính gây khô mắt:
• Sản
xuất nước mắt không đủ.
• Chất
lượng nước mắt kém, khi các thành phần như mỡ, nước và nhầy không hoạt động hiệu
quả để bảo vệ mắt.
Các
dấu hiệu của bệnh khô mắt bao gồm: Cảm giác mắt khô, cảm giác có vật lạ trong mắt,
đỏ mắt, chảy nước mắt và thị lực giảm. Ngoài ra, bệnh không có khả năng lây nhiễm
từ người này sang người khác.
Dù bệnh
khô mắt không gây nguy hiểm, nhưng nếu không được điều trị, có thể chuyển thành
khô mắt mãn tính và dần dần làm giảm thị lực nghiêm trọng.
10.
Chảy nước mắt
Chảy
nước mắt xảy ra khi mắt bạn tiết ra nhiều nước mắt hơn so với thông thường.
Nguyên nhân do mắt nhạy cảm với các yếu tố khí hậu như gió, nắng, thay đổi nhiệt
độ, nhiễm trùng mắt hoặc tắc ống dẫn lệ.
11.
Đục thủy tinh thể
Đục
thủy tinh thể (đục nhân mắt hoặc cườm đá) là tình trạng thủy tinh thể trong mắt
trở nên mờ. Thủy tinh thể, một loại thấu kính trong suốt có hai mặt lồi, nằm
sau mống mắt. Khi nó bị đục, ánh sáng không thể đi qua và hội tụ tại võng mạc,
làm cho hình ảnh trở nên mờ.
Lão
hóa tự nhiên là nguyên nhân phổ biến nhất gây ra tình trạng này. Tuy nhiên, nhiều
yếu tố khác cũng gây ra đục thủy tinh thể, bao gồm: Stress, tia tử ngoại, vi khuẩn,
ô nhiễm môi trường, viêm mắt, nhiễm trùng mắt và chấn thương.
Triệu
chứng của bệnh đục thủy tinh thể được phát triển chậm và không gây đau.
Thường
thấy hiện tượng ruồi bay, chấm đen hay đốm đen xuất hiện trước mắt. Khi bệnh tiến
triển, thấy mắt nhìn mờ, khó nhìn và mỏi mắt khi tập trung vào tivi hay đọc
sách báo. Nếu bệnh tiếp tục phát triển, có thể cần phẫu thuật để khôi phục lại thị
lực.
12.
Tăng nhãn áp
Bệnh
tăng nhãn áp hay cườm nước, xảy ra khi áp lực của thủy dịch trong nhãn cầu tăng
cao, gây áp lực lên mắt, làm tổn thương cho dây thần kinh và dẫn đến mù lòa.
Bệnh
được chia thành 4 loại, bao gồm: Tăng nhãn áp góc mở, góc đóng, bẩm sinh và thứ
cấp.
Bệnh
có các triệu chứng như: Đau mắt, nhìn mờ, quầng sáng xung quanh và buồn nôn.
Tăng nhãn áp thường không được phát hiện, cho đến khi đã gây tổn thương không
thể phục hồi đến dây thần kinh thị giác. Nếu bệnh không xử lý kịp thời, có thể
gây mù hoàn toàn.
13.
Rối loạn võng mạc
Võng
mạc là lớp mô thần kinh mỏng nằm ở phía sau mắt, chịu trách nhiệm ghi lại hình ảnh
và gửi chúng lên não. Bệnh rối loạn võng mạc là tên gọi chung của một số chứng
bệnh về mắt do rối loạn trong võng mạc (đáy mắt) gây ra.Có nhiều nguyên nhân
gây rối loạn võng mạc, dẫn đến thị lực bị ảnh hưởng. Cần điều trị sớm, nếu
không sẽ gây mù lòa. 2 bệnh thường gặp nhất là bệnh bong võng mạc và bệnh võng
mạc tiểu đường.
• Bệnh
bong võng mạc: Khi võng mạc bị rách, dịch kính trong mắt chảy qua và tách võng
mạc ra khỏi lớp mô dưới.
• Bệnh
võng mạc tiểu đường: Gặp ở người bị đái tháo đường, phát triển chậm và có hai
giai đoạn: giai đoạn không tăng sinh (mạch máu bị tổn thương, dẫn đến suy giảm
thị lực) và giai đoạn tăng sinh (mạch máu phát triển bất thường, có thể gây mù
lòa).
Tất
nhiên, khi có tật bệnh thì sẽ có người chữa. Trong y học, có một chuyên khoa về
việc này. Đó là nhãn khoa.
Thuật
ngữ Nhãn khoa có nguồn gốc từ chữ “ophthalmos” trong tiếng Hy Lạp, nghĩa là các
chứng bệnh về mắt. Bác sĩ nhãn khoa đóng vai trò quan trọng trong việc ngăn ngừa
các bệnh về mắt thông qua việc phát hiện và quản lý sớm, giảm nguy cơ mất thị lực
và mù lòa.
Trong
đó, bác sĩ mắt sẽ phải chịu trách nhiệm cung cấp dịch vụ chăm sóc mắt toàn diện
bao gồm khám mắt định kỳ, điều chỉnh thị lực, chẩn đoán và điều trị các tình trạng
về mắt như tật khúc xạ, đục thủy tinh thể, cườm nước, thoái hóa điểm vàng, võng
mạc tiểu đường, nhiễm trùng và viêm mắt cũng như bệnh giác mạc.
Bên
cạnh sự kết hợp giữa kỹ thuật quang học và nhãn khoa hiện đại, ngành này sử dụng
các trang thiết bị, phương pháp khoa học công nghệ khám mắt tiên tiến nhất nhằm
điều trị, phục hồi hiệu quả các chấn thương về mắt và thị giác. Bác sĩ nhãn
khoa sẽ được đào tạo để sử dụng công nghệ trong kiểm soát cận thị giúp tăng độ
chính xác trong quá trình điều trị hay máy mổ Laser thuộc công nghệ mới nhất về
phẫu thuật không dùng dao, hỗ trợ tối ưu trong phẫu thuật đục thủy tinh thể.
Cũng
như các chuyên khoa khác trong ngành y tế, nhãn khoa cũng được chia thành nhiều
chuyên khoa phụ khác nhau, cho phép các bác sĩ tập trung vào các lĩnh vực chăm
sóc mắt cụ thể, chẳng hạn như nhi, chuyên gia võng mạc, chuyên gia bệnh tăng
nhãn áp, chuyên gia giác mạc, nhãn khoa thần kinh hay phẫu thuật tạo hình mắt…
Từ
chuyện con mắt suy cho cùng, cũng nhiều chuyện để nói. Mà cũng phải thôi, “
giàu hai con mắt, khó hai bàn tay “ !
Tháng
mười 2024
THÂN
TRỌNG SƠN.